中文马克思主义文库 -> 葛兰西 -> 火与玫瑰——葛兰西书信集(1908-1926)

21



最亲爱的爸爸
  现在已经是5月24日,我们仍然没有看到你的全部书信。不仅如此,你甚至没有回答纳纳罗和我给你写的许多信,或者只用三言两语不容置疑地许诺两天内寄钱来,结果未见分文。直至不久前我曾宽恕了你,但我现在了解了你的性格,我开始怀疑你主要是漠不关心。一位父亲没有想过,儿子在城市里生活,除了家庭提供生活费外没有其他任何经济来源,我觉得这有点儿过分。我不是在一个村庄生活,在那里可以有些熟人,就是不付钱也可以让你维持一段生活;这里每时每刻都必须付钱,否则连一天都不能生活。见鬼,某些事情需要三思。纳纳罗已做出了牺牲,他已经预支了工资,现在他也不知道怎么办;我看他一天比一天更严肃,今天他决定让我回吉拉扎,因为现在他走投无路。生活的艰难不能不让他想到自己,只有我的恳求能说服他,今夜当我给你写信时,一切都和好如初。现在我称心如意了。我只能想到你,因为我们只有你可以安排;而我,如果你不能立即(见信就寄)寄钱来,我就被迫回到吉拉扎,我就彻底毁了,因为恰恰在这几天开始季度考试,而我不得不放弃考试,这样我就将荒废整整一年。同时,我被团团烈火所包围;校长通知我付第二期学费,早在4月1日就到期了,他还想让我停课,直至付清学费;幸好,因国王访问[1],我们放假5天,这样我也没有去上学。然而,假期将结束,我怎么办?我战战兢兢地想到,那时他们会当着我同学的面把我轰走,因为我没有交学费。因此,请你想想这一切,立即寄来这月的生活费;无论如何,我的学习生涯似乎就要完结,因为我发现你对此满不在乎。请你换位思考,你把重担压在纳纳罗肩上,快把他给压扁了。况且,纳纳罗已尽了力,因为若没有他,靠每月可怜的45里拉我根本不能生存。然而,你从来不考考这些事情。好吧,我拭目以待。总之,这关系到我的前途,我不怪罪纳纳罗做出的决定,我将看你如何行动;这里的人们将见证你的所有保证是否兑现。亲吻大家。

尼诺
〔1910年10月于卡利亚里〕




注解

[1] 1910年5月23—25日,维托里奥·埃马努埃莱三世国王和王后视察卡利亚





上一篇 回目录 下一篇