中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第三十八卷

96.

致劳拉·拉法格



勒-佩勒
1891年11月27日于伦敦

亲爱的劳拉:
  你不必担心,我从来没有想过保尔会有意去做不光彩、不体面的事。这是根本不可能的。但是,一个正直的人也可能干出轻率的事,而引起很难预料的后果。我的几封信里没有任何责备保尔的意思,只是提出过这样的设想:可能是有人促使他干了这样轻率的事;此外,我还表示,假如情况确实是这样,我将尽我所能地帮助他改变处境。为此,向保尔说明强加给他的那些话的全部重要性,是极其必要的。
  其实你自己也在设想,可能是有人促使他犯了这样的错误。
  我们来看看事实。星期一[注:11月23日。——编者注]晚上,《旗帜晚报》刊登了路透社的一则消息[207],我看了以后,感到有必要立即采取行动:(1)要得到确切的消息,(2)假如已经犯了一个错误,要防止一错再错。于是,就给你写了一封信。希望你重读此信时,不会象初读时那样觉得没有道理。后来,当天晚上,最迟次日晨,我收到你:(1)随信寄来的一份没有注明报纸名称的剪报,——显然,路透社也正是根据这家报纸的报道发的摘要;(2)11月25日的《不妥协派报》,报上以《拉法格公民在波尔多》为题发表了一篇通讯,也写道:11月22日保尔在沙大厅……在一次有五、六百人参加的会上说,他不止一次(在1870年)把有关德军情况的各种重要计划和文件送给了当时的秘密警察头目兰克先生,而这些材料是德国社会党人交给他的,它们可能改变事态的发展,云云。
  由此我当时只能得出这样的结论:这两则报道的内容,你当时是知道的,不加评论地把这两则报道寄给我,这件事本身就意味着你默认它们基本上属实。由于有了这样一个结论,而且又记起了保尔在利尔的演说(这也是你寄给我的)中的一些话,——这些话我认为至少是多余的,——我就不能不给保尔写11月25日(星期三)那封信了。
  现在,我当然明白了,你根本没有读过有关保尔演说的报道,只是从我给你和保尔的几封信里,才第一次获悉强加给保尔的那些话。而现在,你也会知道,这是一个不能漠然置之的问题;如果发表了这种有关某些德国社会党人在1870—1871年战争期间的行动的言论,——不管它实质上是真还是假,——在任何时候、任何情况下都是不应该的,如果没有发表,就应该立即明确地、毫不含糊地加以否认;在我们完全彻底驳倒这个报道以前,指望我们的德国朋友对我们的法国朋友表示任何信任是可笑的;德国的政府和资产阶级会马上利用这个报道来反对我们的德国党;这个报道将被怎样利用,是无法预料的,但如果只是导致旧的反社会党人法[38]的再度实施,那还算是幸运
  总之,假如保尔是受人诽谤,而且准备公开声明,说他从来没有讲过任何哪怕是含有这种说法的暗示的话(即似乎德国社会党人于1870—1871年战争期间,在德国国内或国外曾向他提供过军事文件、计划、情报或者诸如此类的材料,供法国政府利用),就让他立刻用挂号信把声明寄来。但是,声明必须是明确的,不带有任何保留和条件,否则将是无益的,甚至可能更糟。
  假如由于这样或那样的原因不能发表这样明确的声明,我认为,摆脱这种窘境的唯一办法,就是你和保尔立即到这里来,当面讨论这些问题,看来只有通过这样的方式才能解决。和保尔一样,你也同样必须前来,好使我们发热的头脑冷静下来,告诉我们你对法国形势的清醒的看法,在我们这些守旧而又迟钝的男子走投无路时,以你那妇女所特有的机敏和灵活帮助我们找到“出路”。你看,我是竭力想帮助保尔摆脱困境的,假如他已陷入其中;而最重要的是,假如已经犯了一个错误,要防止再犯新的错误。他的当选[201]明天将获得承认。最迟星期一我将从德国获悉第一批有关这一晴天霹雳在那里产生了什么影响的消息。因此,你们若是星期日动身,傍晚到达这里,星期一我们或许至少能驱散最险恶的乌云。最好用电报通知我们:“今晚到达”,因为星期日收不到信。但是,不管发生什么情况,我都希望,保尔在这个同别人有极大牵涉的问题上,在没有同这些人商量以前,不要采取任何公开步骤,因为一个微小的过失都可能给他带来祸患。我也希望他能明白,这件事绝非儿戏,应该尽快彻底解决。

  爱你的 弗·恩·




  注释:

  [38]指德国社会民主党领导人企图阻挠《新时代》杂志第18期发行一事,该期刊载了马克思的著作《哥达纲领批判》(见本卷第25、88页)。
  反社会党人法曾使德国社会民主党处于非法地位,是俾斯麦政府在帝国国会多数的支持下于1878年10月21日通过的,旨在反对社会主义运动和工人运动。隔两三年法律的有效期延长一次。在群众性的工人运动的压力下,非常法于1890年10月1日被废除。——第21、33、37、80、87、105、109、147、167、176、222、237、262、282、348、368、444、479、490、528页。
  [201]1891年11月8日在利尔举行的第二轮选举中,保·拉法格获得六千四百七十票,击败了政府候选人德帕斯,后者得到五千一百七十五票。由于拉法格当选为议员,政府被迫把他释放出狱。——第207、223、238页。
  [207]恩格斯指关于保·拉法格1891年11月22日在波尔多的一篇讲话的歪曲报道,这篇报道载于1891年11月23日《旗帜晚报》,题为《利尔的选举》(《The Lille election》)。——第218、221、229、236页。
  出处:马克思恩格斯全集第38卷