致东线德国的士兵
1 弟兄们,我若是在你们身旁 是东方雪原上你们里边的一个 是战车丛里千万人中的一个 我也会像你们那样说:这里 必定有条回老家的路。 可是,弟兄们,亲爱的弟兄们 在钢盔下边,在天灵盖下边 我会像你们一样知道:这里 再也没有回老家的路。 在学校里的地图上 到斯摩棱斯克的路程 还长不过元首的小拇指, 但在雪原上这段路却远得多, 很远,太远啦。 雪保持不久,只能到明春。 但是人也支持不久。他支持不到明春。 所以我知道,我必定死去。 穿着强盗的上衣 穿着杀人放火犯的衬衫死去。 作为许多人里的一个、千万人里的一个 作为强盗被驱逐,作为凶犯被打死。 2 弟兄们,我若是在你们身旁 和你们跑过冰封雪冻的原野 我也会像你们一样问: 我为什么来到这里, 这里已经断绝了回老家的路? 我为什么穿上了强盗的上衣? 我为什么穿上了凶犯的衬衫? 这并不是为饥饿所迫 这不是我嗜杀成性。 只因我是一个奴隶 受到主子的吩咐 我才出来杀人放火。 并且现在得被人驱逐 现在得被人打死。 3 因为我侵入了这和平的国家 这个工人和农民的国家 这个有伟大秩序和不停建设的国家 我践踏摧残田苗和农庄 毁坏工厂、堤坝和磨坊 打断了千万所学校的课程 扰乱了辛勤不倦的委员会的会议: 因此现在我必得死去 像一只农民逮住的耗子。 4 清除掉我这块癞疮 以洗净大地的面容! 用我立下万世的警戒, 人们应该怎样处理 强盗和杀人放火犯 以及强盗和杀人放火犯的奴隶。 5 竟使母亲们说,她们失去了儿女。 竟使孩子们说,他们失去了父亲。 竟使荒冢累累,报不出死者的名姓。 6 而我将再也看不见 我所从来的国土 看不见巴燕的森林和南方的群山 看不见海和梅尔克的荒原和松林 看不见法兰克一带河岸的葡萄园。 无论在灰色的黎明,在正午 或是在夜幕下垂的时分。 看不见那些城市和我出生的那座城。 看不见工作台和那小屋 也看不见我用过的椅子。 这一切我永不能再见。 所有和我同行的人 都不能再见这一切。 我不能你也不能再听到 妻子和母亲的声音 或是故乡烟囱上空的风声 或是城市里快乐的或悲哀的喧嚣。 7 我却要中年丧命 不被人爱,不被人思念 我这个开战车的笨蛋。 除了在最后一刻,什么也没学到 除了杀人,没有试过任何才能 除了屠夫,谁也不觉得缺少我。 我将横尸地下 这土地曾被我践踏 一个害群之马罪有应得。 人们将在我的坟旁长舒一口气。 要知埋的是什么东西? 不过是坦克里要腐烂的一百斤肉。 什么在那里消失? 一把冻僵了的枯骨 一堆要被清除的污秽 一股被风吹散的臭气。 8 弟兄们,我若是在你们身旁 在退往斯摩棱斯克的路上 从那里再退到鬼知道的什么地方, 我会同你们一样感到: 我在钢盔下边,在天灵盖下边早就知道 坏的不是好的 二乘二等于四 谁和那个血腥的笨蛋同行 和那个血腥的咆哮者同行 谁就逃不脱死亡的命运。 他不知道,到莫斯科的路途是遥远的 很远、太远啊。 东方各国的冬天是寒冷的 很冷、太冷啊。 这个新兴国家的工人和农民们 将奋起保卫他们的城市和乡村 使我们全部都被消灭: 9 在森林前、在重炮后, 在街道上、在房屋里, 在坦克下、在街沿, 被男人女人和孩子们 在严寒里,黑夜里,饥饿里。 我们全部被消灭 在今夭明天或是下一天! 你,我和将军, 所有到这儿来蹂躏 人们劳动成果的人。 10 因为耕种田地是这样辛苦。 绘制蓝图,砍伐梁木 砌墙架顶,建造房屋 要淌这样多的汗水。 因为当时是这样劳苦,希望是这样宏伟。 11 千年来对人类创造进行侵犯 只被人当作茶余酒后的笑谈。 但是如今五大洲将要万口流传: 践踏新拖拉机手的田地的那只脚 业已腐烂。 破坏新城市建设者工厂的那只手 已被斩断。 ——1941 |