致政治家
我们的双手戴着镣铐, 忍受着苦难和悲伤, 它们很难挣脱 这窒息恼人的黑暗! 好象一茎麦秆 在和咆哮的汪洋大海搏斗, 好象一只蝴蝶 徒然冲撞黑森森的峭壁。 然而现在黎明的消息, 已经越来越清楚地向我们传来: 在夜的坎坷不平的胸膛上, 迸裂出多少道裂痕, 举目四望—— 到处都是银色的霞光, 远处的曙光 已经打开了道路! 要懂得:我们的双手 就是你的力量和财富, 我们这许许多多的手 就是你的全部希望! 为什么在口头上 你反复地谈说着自由和博爱, 而事实上——却把我们的双手 准备奉献给死亡? 你自己也不愿意 让残酷的黑暗笼罩大地, 而且我们也不肯 白白牺牲自己的双手, 否则黑夜 将用自己那冷酷的尸体, 压碎 那刚刚在东方升起的 曙光! |