MIA > Biblioteca > Rosa Luxemburgo > Novidades
Fonte: Le Socialisme, 9 de setembro de 1911.
HTML: Fernando Araújo.
Direitos de Reprodução: A cópia ou distribuição deste
documento é livre e indefinidamente garantida nos termos da GNU Free
Documentation License.
Queridos Cidadãos:
Em uma recente edição de Socialisme (nº. 194, 2 de setembro) eu li no artigo escrito pelo cidadão Compére-Morel, Os Socialistas e a Guerra, as seguintes linhas:
“De fato, não discutimos que a maioria, a esmagadora maioria do Congresso de Mannheim, alinhada atrás de Bebel, recusou levar em consideração um movimento de Rosa Luxemburgo e Karl Liebknecht que, na Alemanha, mantem uma campanha como a mantida na França por Hervé a favor das teorias expostas em 1893 pelo holandês Domela Nieuwenhuis no Congresso Internacional de Zurique, tendendo a criar um comitê especial anti-militarista dentro da democracia social.”
Esta passagem é errônea do início ao fim.
Em primeiro lugar, eu não apresentei no Congresso de Mannheim, junto com o cidadão Karl Liebknecht, qualquer movimento anti-militarista, nem qualquer campanha anti-militarista especial.
É verdade que o cidadão Liebknecht apresentou ao Congresso de Mannheim um movimento anti-militarista e que ele convocou um comitê especial anti-militarista, mas eu não tive nada a ver com isso. E nem o cidadão Karl Liebknecht nem eu nem, quanto a isso, ninguém no Partido Social-Democrata Alemão está seguindo uma campanha "como aquela mantida por Hervé na França", nem difundimos "as teorias expostas em 1893 pelo holandês Domela Nieuwenhuis”. Pelo contrário, a verdade é que as idéias de Hervé e Domela Nieuwenhuis são refutadas por todos os camaradas na Alemanha como um confusionismo anarquista. Quanto a mim, eu critiquei severamente esta concepção anarquista de anti-militarismo e greve geral em um panfleto intitulado: A Greve Geral, o Partido e os Sindicatos, que foi publicado na Alemanha, em Hamburgo, em 1906, e em francês na Socialisme, traduzido e prefaciado pelo cidadão Bracke.
Como o cidadão Compére-Morel provavelmente não sabe alemão, devem ter lhe passado algum trote para dar informações tão incorretas.
Espero que vocês publiquem esta pequena retificação para colocar homens e coisas em seu lugar correto.
Cumprimentos e fraternidade à você e ao cidadão Compére-Morel
Berlim, 5 de setembro de 1911
Inclusão | 14/03/2009 |
Última alteração | 05/12/2012 |