中文马克思主义文库 -> 参考图书·左翼文化 -> 《鲍狄埃诗选》

白色恐怖

    给《人民之路》的艾米尔·马萨尔①


  保守派先生们,
  伟大的秩序党,
  干吧,别再慢条斯理,
  怪蛇还会把我们咬伤。
在攻占巴黎后的一周里,
我们用机枪大干了一场,
朝人堆扫射,真让人笑弯了腰!
不过怎样开场还该怎样收场。
  给我枪毙这些家伙!
  给我枪毙这些家伙!
看在上帝面上,给我枪毙这些家伙!

  在战果辉煌的最初几天,
  真是没有虚发一颗子弹;
  重温《高卢人报》②的精彩描述,
  叫你不禁口流馋涎。
你们看加里费③那样的好汉,
对那帮家伙不由分说就动手干,
但是公众舆论却因此大惊小怪。
干脆!把它们统统装上囚船!
  给我枪毙这些家伙!
  给我枪毙这些家伙!
看在上帝面上,给我枪毙这些家伙!

  一开庭审讯就出毛病,
  陷入庸俗无聊的辩论。
  都象纸糊般软弱无力,
  你们那些军事法庭!
为什么卡沃④、布阿特纳梅⑤之流,
老在“如果”、“但是”上纠缠不清?
我们用不着什么凯恩⑥、朗贝萨⑦,
我们需要的就是一种死刑!
  给我枪毙这些家伙!
  给我枪毙这些家伙!
看在上帝面上,给我枪毙这些家伙!

  那些罪魁祸首都吓破了胆,
  他们早巳逃出了国境线。
  这些人有的是妓院鸨头,
  有的是伺机行窃的小偷,
或是卖唱的艺人,掏粪的穷汉。
从这些凶手身上搜出多少钱哟!
米里哀尔⑧一人就带着两千万;
至于德勒克吕兹⑨,本来就是苦役犯。
  给我枪毙这些家伙!
  给我枪毙这些家伙!
看在上帝面上,给我枪毙这些家伙!

  提起那个罗什弗尔⑩,正是他,
  在恶毒的文章中信口胡说,
  竟把一位著名的政治家,
  描绘成“老眼镜蛇”!
《灯笼报》的主笔,刻薄的家伙,
吸血鬼,当记者的侯爵,
怎么!这位使我们伤脑筋的小个儿,
已经被你们正直的手生擒活捉?
  给我枪毙这些家伙!
  给我枪毙这些家伙!
看在上帝面上,给我枪毙这些家伙!

  他们的后代在娘胎里
  就已经是纵火犯;
  为了消灭这些土匪,
  手续尽可简便。
例如:在蒙玛特尔有个男人被打死,
老婆哭嚎着向我们撕咬纠缠,
虽然她怀着孕,人们还是抓住这婆娘:
一枪要了两条命,是她逼我们这样干。
  给我枪毙这些家伙!
  给我枪毙这些家伙!
看在上帝面上,给我枪毙这些家伙!


张英伦 译





注:这首诗写于一八七一年巴黎公社革命失败以后。作者假借反动派的口吻,淋漓尽致地揭露了凡尔赛分子的血腥暴行。本诗题赠是作者后来加上的。


① 艾米尔·马萨尔(1857—1932),新闻记者。公社期间,曾随其父参加战斗。

② 《高卢人报》是极端反动的资产阶级报纸,一八七一年三月底被公社查封后,在凡尔赛出版,疯狂反对公社,鼓吹对公社实行残酷镇压。

③ 加里费(1830-1909),法国侯爵,反动将军,路易·波拿巴的传令官。普法战争时期任骑兵团团长。一八七〇年色当战役中被俘,后被普军放回,任凡尔赛军队的骑兵旅旅长,参加反对公社的战争,是镇压巴黎公社的刽子手之一。

④ 卡沃,梯也尔政府驻反革命军事法庭的代表。

⑤ 布阿特纳梅,凡尔赛军上校,梯也尔政府的军事法庭庭长。

⑥ 凯恩,当时法属圭亚那一地名·法国政治犯流放地之一。

⑦ 朗贝萨,阿尔及利亚一地名,法国政治犯监狱所在地之一。

⑧ 米里哀尔(1817—1871),法国制桶工人,曾任国民议会议员。巴黎公社时期,他无情地揭露和抨击梯也尔政府的罪恶,并积极组织“外省共和联盟’支援巴黎公社。一八七一年五月二十六日被凡尔赛匪徒枪杀。他就义时,英勇不屈,高呼“人民万岁!”

⑨ 路易·沙尔·德勒克吕兹(1809-1871),法国政治活动家,小资产阶级革命者。他曾参加一八三〇年和一八四八年的革命。一八七一年被选入国民议会。在被选入公社以后,他辞去议员职务。他曾担任公社的重要职务。一八七一年五月二十五日,在保卫巴黎公社的街垒战斗中牺牲。

⑩ 罗什弗尔(1830—19l3),反波拿巴派报纸《灯笼报》主编,公社时期办《口令报》,公社失败后被流放到新卡莱多尼岛。后逃往英国。




上一篇 回目录 下一篇