国际歌
这是最后的斗争, 团结起来,到明天, 英特纳雄耐尔① 就一定要实现。 起来,饥寒交迫的奴隶! 起来,全世界受苦的人! 真理的火山正在轰鸣, 最后的岩浆喷射翻滚。 旧世界打个落花流水, 奴隶们起来,起来! 世界就要根本改变面貌, 一无所有者要做天下的主人! 从来就没有什么救世主, 也没有上帝、凯撒和护民官, 劳动者,起来自己救自己! 我们要创建人类的共同幸福。 为了叫盗贼交还赃物, 为了让思想冲破牢笼, 快把那炉火烧得通红, 趁热打铁才能成功! 政府在压迫,法律在欺骗, 捐税吮吸不幸者的血汗; 富人不承担任何义务, 穷人的权利是一句空谈。 被桎梏的“平等”受尽熬煎, 它要改变现存的法律: “讲平等,有权利就应有义务, 尽了义务就应享受权利。” 矿山和铁路大王的显赫声势, 遮不住他们丑恶的本质, 除了掠夺我们的劳动 他们哪里做过什么事? 这帮家伙的钱柜里, 熔入了我们的劳动果实。 人民勒令他们交出来, 不过是讨还应有的产值。 国王们花言巧语骗我们, 让我们讲和,向暴君开战。 我们要教军队停火, 枪托朝上,把队伍解散。 那帮屠夫如果一意孤行, 硬逼我们成为英雄好汉, 他们就知道我们的子弹, 专门对付自己的长官。 工人、农民们,我们伟大的党 代表劳动群众; 大地属于全体人民, 哪能容得寄生虫。 可恨那些乌鸦秃鹫, 吃掉了我们多少血肉。 一旦把他们消灭干净, 鲜红的太阳永放光芒! 这是最后的斗争, 团结起来,到明天, 英特纳雄耐尔 就一定要实现。 一八七一年六月作于巴黎 |